sestra_kerry: (Default)
[personal profile] sestra_kerry
Разговаривали с канадцем из той самой новой франкоязычной компании, о которой я недавно писала. На тему культурных и прочих субъективных особенностей восприятия. В частности, об интерпретации ругательств.

- Перевод на французский слова bitch, это одно из самых сильных оскорблений в нашем языке.

Тут же вспомнилось "you tell me I'm a bitch like it's a bad word?"

Люди интерпретируют сказанное в соответствии со своим культурным контекстом, а еще больше в соответствии с субъективным контекстом своего жизненного опыта и тем, что принято в их семье и ближайшем окружении.
В общем, это нормально, но меня очень раздражает и огорчает, когда этим интерпретациям начинают приписывать объективный и универсальный характер, донося потом до меня в личной форме сентенцию о том, как это плохо, что мои слова и поведение не соответствуют ожиданиям и интерпретациям говорящего.

Да фих с вами, господа субъективные морализаторы, если у вас избыток энергии и вы расходуете его на атаки на окружающих - это ваши личные проблемы. Пока я не нарушаю правила приличия, гражданский и уголовный кодекс - мое право поступать как считаю нужным без консультаций со стороны.

Date: 2020-12-30 06:52 am (UTC)
From: [identity profile] sparrow-hawk.livejournal.com
хм... la putain? серьёзно? что-то я не с теми франкофонами общался, видимо %)

"Пока я не нарушаю правила приличия, гражданский и уголовный кодекс - мое право поступать как считаю нужным без консультаций со стороны." - вот это правильно!

Date: 2020-12-30 12:49 pm (UTC)
From: [identity profile] sestra-kerry.livejournal.com
слово не называлось, поэтому я не очень в курсе, какую именно версию имели в виду.

еще может быть скидка на то, что человек канадец, там все-таки более формальные правила вежливости в ходу

December 2025

S M T W T F S
  1 234 56
7 89 101112 13
14151617181920
21 2223 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 29th, 2025 04:15 am
Powered by Dreamwidth Studios